СЕРГИЕНКО Константин Константинович (1940 – 1996)

Род. в Сталиногорске Тульск. обл., умер в М.

Писатель. Род. в семье служащих. Окончил ф-т журналистики МУ (1967, редакционно-издат. отд-е), занимался киножурналистикой. Сотрудничал с ист. редакцией изд-ва «Детская литература», с изд-вом «Молодая гвардия». В 1977 выпустил фотокнижку для самых маленьких «Мы приехали в Москву» (совм. с фотографом И.И.Гневашевым), где в популярн. форме рассказал о гл. достопримечательностях столицы. Действие ряда его книг происходит на фоне реальн. ист. событий: «Кеес Адмирал Тюльпанов: Опасные и забавные приключения юного лейденца, а также его друзей, рассказанные им самим без хвастовства и утайки» (1975; осада голланд. города Лейдена испанцами в 1574), «Бородинское пробуждение» (1977; Отеч. война 1812), «Увези нас, Пегас!» (1979; гражд. война в США 1861–65), «Белый рондель» (1983; борьба эстонск. народа с иноземн. захватчиками в нач. XVII в.), «Ксения» (1987; ром. о царевне Ксении Годуновой), «Тетрадь в сафьяновом переплете: Записки Дмитрия Почивалова, сделанные им во время путешествия по Малороссии и Тавриде в 1786 году» (1989). Автор повестей: «Картонное сердце» (1981), «Дни поздней осени» (1983), «Побочный эффект» (1984; 1-я пр. на Конкурсе произв. о времени в Берлине), «Дом на горе» (1986), «Иванов чертеж» (1987), «Самый счастливый день» (1989), «Фарфоровая голова» и др.; цикла рассказов: «Петербургская молочница», «Станция Кашира» и «Небо Азии» (все изданы одной кн., 1986). Большинству произв. С. присуща пронзит. лирич. интонация, мастерски точное и тонкое раскрытие психологии героев, яркая образность. По его пов. о бездомных собаках «До свидания, овраг!» (1979) был поставлен спектакль «Собаки», успешно воплощен. на подмостках ряда моск. (Т-р «У Никитских ворот», Т-р на Юго-Западе, Т-р юных москвичей) и обл. т-ров, а также снят мультф. «Серьезный разговор» (1987). В кач-ве худож. эксперимента под псевд. Питер Мартин написал несколько повестей детектив. характера: «Можно уснуть навек», «Под землей не всегда потемки», «Не играйте на лопнувших струнах». «Результат, которого добился Сергиенко, дался лишь немногим – Сент-Экзюпери в “Маленьком принце”, польскому классику Лесьману в его лирических произведениях и Жаку Преверу в его поэтически-сказочных балладах в прозе» (Л.Исакевич). Книги С. переведены на 12 иностр. языков, пьесы по его произв. шли в 40 рос. и заруб. т-рах. Автор сценариев мультфильмов «Легкий хлеб» (по мотивам белорус. нар. сказки), «Белая цапля» (по мотивам одноим. сказки Н.Д.Телешова; оба – 1987) и др. Лауреат ряда заруб. лит. премий. Переводчик произв. Г.Миллера.

Жил во 2-м Дорожном пр., 18. Похоронен на Троекуровском кладб.

Московская энциклопедия. Том 1: Лица Москвы. Книга 4: Р–Т. М.: ОАО «Московские учебники», 2012

Надгробие на могиле К.К.Сергиенко на Троекуровском кладбище (уч. 9). Фото 10.05.2013